Basics of Biblical Aramaic, Van Pelt — Ch22: The Aphel, Shaphel, and Hophal Stems
This is a capstone review covering all nine Aramaic stems. For each numbered verb form from Daniel or Ezra, enter: Stem (Peal / Peil / Ithpeel / Pael / Ithpaal / Haphel / Aphel / Shaphel / Hophal), Conjugation, Root, PGN, and Translation. Click ▶ Answer to reveal the answer key row.
| Prefix / Marker | R2 Dagesh? | Stem |
|---|---|---|
| No prefix; standard root vowels | no | Peal |
| qəṭīl vowel pattern | no | Peil |
| אִתְ-/הִתְ- prefix | no | Ithpeel |
| No prefix | yes | Pael |
| אִתְ-/הִתְ- prefix | yes | Ithpaal |
| הַ- perf / יְהַ- imperf / מְהַ- ptcp | no | Haphel |
| אַ- prefix, tsere in R2 | no | Aphel |
| שַׁ-/שֵׁ- prefix | no | Shaphel |
| הֻ- (heh + qibbuts = u-vowel) | no | Hophal |
| # | Form | Stem | Conjugation | Root | PGN | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | שֵׁיזִב |
||||||
| Stem: Shaphel | Conj: Perfect | Root: יזב | PGN: 3ms | Trans: he delivered / he rescued (Dan. 3:28: שֵׁיזִב לְעַבְדוֹהִי "he delivered his servants"; שֵׁ- = Shaphel prefix with tsere due to I-yod root; root יזב; the key Shaphel verb in Daniel) | |||||||
| 2 | הֻנְעַל |
||||||
| Stem: Hophal | Conj: Perfect | Root: עלל | PGN: 3ms | Trans: he was brought in (Dan. 5:13: דָּנִיֵּאל הֻנְעַל קֳדָם מַלְכָּא "Daniel was brought in before the king"; הֻ- = Hophal prefix [heh + qibbuts u-vowel]; passive of Haphel הַעֵל "to bring in"; nun of root assimilates) | |||||||
| 3 | אַחֲוִי |
||||||
| Stem: Aphel | Conj: Perfect | Root: חזה | PGN: 3ms | Trans: he showed / he declared (Dan. 5:12; 7:16; אַ- = Aphel causative prefix [aleph + patach]; alternate causative to Haphel; root חזה "to see" → Aphel "to cause to see / to show / to declare"; III-he root with -ִי ending in 3ms perfect) | |||||||
| 4 | יְשֵׁיזְבִנְּכוֹן |
||||||
| Stem: Shaphel | Conj: Imperfect | Root: יזב | PGN: 3ms + 2mp object suffix | Trans: he will deliver you (pl.) / who will deliver you? (Dan. 3:15: מַן הוּא אֱלָהּ דִּי יְשֵׁיזְבִנְּכוֹן "who is the god who will deliver you?"; יְ- imperfect prefix + שֵׁי- Shaphel stem + זְבִן- root + כוֹן 2mp object suffix; Nebuchadnezzar's taunt) | |||||||
| 5 | לְשֵׁיזָבָה |
||||||
| Stem: Shaphel | Conj: Infinitive | Root: יזב | PGN: N/A | Trans: to deliver / to rescue (Dan. 6:15: "he tried to deliver him"; לְ- prefix + שֵׁי- Shaphel + זָ R2 with qamets [infinitive lengthening] + בָה R3 + -ָה infinitive ending; structure parallels Haphel infinitive) | |||||||
| 6 | אַסְגִּי |
||||||
| Stem: Aphel | Conj: Perfect | Root: סגא/סגה | PGN: 3ms | Trans: he made great / he magnified / he increased (Aphel of סגא/סגה "to be great/many" → Aphel causative "to make great / to increase / to magnify"; אַ- prefix + III-he/III-aleph root; -ִּי ending = III-he Aphel/Haphel 3ms pattern) | |||||||
| 7 | הֻרְמִי |
||||||
| Stem: Hophal | Conj: Perfect | Root: רמה | PGN: 3ms | Trans: he was cast / was thrown (Hophal of III-he root רמה "to throw / cast"; הֻ- = Hophal prefix [heh + qibbuts]; passive of Haphel causative "to cause to be thrown / to cast" → Hophal "to be cast"; -ִּי = III-he Hophal 3ms ending) | |||||||
| 8 | שֵׁיזְבָךְ |
||||||
| Stem: Shaphel | Conj: Perfect | Root: יזב | PGN: 3ms + 2ms object suffix | Trans: he delivered you (Dan. 6:21: אֱלָהָךְ הוּא שֵׁיזְבָךְ "your God — he has delivered you!"; שֵׁיזְבָ + ךְ 2ms suffix; the king's climactic recognition of Daniel's God as the true deliverer) | |||||||
| 9 | כְּתַב |
||||||
| Stem: Peal | Conj: Perfect | Root: כתב | PGN: 3ms | Trans: he wrote (Peal = G stem, simple active; no prefix, no R2 dagesh, a-vowel under R1; base-level action "to write"; appears in Daniel and Ezra contexts with royal decrees and inscriptions) | |||||||
| 10 | כְּתִיב |
||||||
| Stem: Peil | Conj: Participle (stative passive) | Root: כתב | PGN: ms | Trans: written / it is written (Peil = Gp passive stem; qəṭīl vowel pattern [i-vowel under R2]; no prefix, no dagesh; stative meaning "it stands written / is recorded"; frequently used in Ezra for official documents) | |||||||
| 11 | אִתְכְּתִב |
||||||
| Stem: Ithpeel | Conj: Perfect | Root: כתב | PGN: 3ms | Trans: it was written / was recorded (Ithpeel = Gt reflexive/passive of Peal; אִתְ- prefix [no R2 dagesh]; the process of being written as opposed to the Peil stative; appears in Ezra for royal edicts and records) | |||||||
| 12 | קַטֵּל |
||||||
| Stem: Pael | Conj: Perfect | Root: קטל | PGN: 3ms | Trans: he killed (intensively) / he slaughtered (Pael = D stem; dagesh forte in R2 [טּ] is the defining marker; patach under R1 + tsere under R2; D-stem intensive/declarative/factitive function; parallel to Hebrew Piel) | |||||||
| 13 | אִתְקַטַּל |
||||||
| Stem: Ithpaal | Conj: Perfect | Root: קטל | PGN: 3ms | Trans: he was killed / he was slaughtered (Ithpaal = Dt reflexive/passive of Pael; אִתְ- prefix plus R2 dagesh forte [טּ]; combines the reflexive אִתְ- prefix with the D-stem doubling; the presence of BOTH the אִתְ- prefix AND the R2 dagesh is the decisive Ithpaal marker) | |||||||
| 14 | הוֹדַע |
||||||
| Stem: Haphel | Conj: Perfect | Root: ידע | PGN: 3ms | Trans: he made known / he revealed (Dan. 2:23: הוֹדַעְתַּנִי "you made known to me"; Haphel of I-yod root ידע; הַ- prefix + I-yod contraction → הוֹ-; most common Haphel verb in Daniel; causative of "to know" = "to make known / to reveal") | |||||||
| 15 | מְהַקְטֵל |
||||||
| Stem: Haphel | Conj: Participle | Root: קטל | PGN: ms | Trans: causing to kill (model form); מְ- = derived-stem participle prefix + הַ Haphel marker + קְטֵל strong root; no R2 dagesh (contrast Pael participle מְקַטֵּל which has R2 dagesh); the הַ inside the stem after מְ- is the decisive Haphel participle marker | |||||||
| 16 | יְהַקְטֵל |
||||||
| Stem: Haphel | Conj: Imperfect | Root: קטל | PGN: 3ms | Trans: he will cause to kill (model form); יְ- imperfect prefix + הַ Haphel marker in stem + קְטֵל; the Haphel imperfect is recognized by: imperfect prefix (יְ-/תְּ-) + visible הַ inside the stem; the הַ does not disappear in the imperfect — it remains embedded in the stem | |||||||
| 17 | מְהוֹדֵעַ |
||||||
| Stem: Haphel | Conj: Participle | Root: ידע | PGN: ms | Trans: making known / revealing (Dan. 2:28: גָּלֵא רָזִין מְהוֹדַע; מְ- participle prefix + הוֹ- [Haphel + I-yod contraction] + דֵעַ; the הַ appears as הוֹ- due to I-yod root; III-aleph ַע ending on R3; Haphel participle of ידע) | |||||||
| 18 | הַקִּים |
||||||
| Stem: Haphel | Conj: Perfect | Root: קום | PGN: 3ms | Trans: he set up / he established (Dan. 3:1: "he set it up in the plain of Dura"; Haphel of hollow root קום; הַ- prefix + contracted hollow root → הַקִּים; dagesh in מ is compensatory from hollow root contraction, NOT D-stem doubling; causative of קום "to stand/rise" = "to cause to stand / to set up") | |||||||
| 19 | מְקַטֵּל |
||||||
| Stem: Pael | Conj: Participle | Root: קטל | PGN: ms | Trans: killing intensively / slaughtering (Pael participle ms; מְ- derived-stem participle prefix + קַ R1 patach + טּ R2 with dagesh forte [D-stem doubling] + ֵל R2-tsere + ל R3; the R2 dagesh is the decisive Pael marker; contrast Haphel participle מְהַקְטֵל [no R2 dagesh, but הַ in stem]) | |||||||
| 20 | יְשֵׁיזִב |
||||||
| Stem: Shaphel | Conj: Imperfect | Root: יזב | PGN: 3ms | Trans: he will deliver / he will rescue (Dan. 3:15: base form without suffix; יְ- imperfect prefix + שֵׁי- Shaphel stem + זִב root; Shaphel imperfect of "to deliver"; this form answers Nebuchadnezzar's rhetorical question — the answer of Daniel 3 is: Israel's God will indeed deliver) | |||||||